> General Discussions

Creating, Being Saved... Ariost Tense, Greek

(1/2) > >>

lilitalienboi16:
Does anyone know of the places where ray speaks of this tense in greek which lends to the translation of "God is creating man in His image" and man is "being saved" as a process intead of these events having been a done deal as we see translated in the KJV and most of the english versions of the bible?

I'm trying to do a bit of a study on it and better understand how this interpretation is supported so that I can better understand why I believe, what I believe.

I do believe that this is the correct rendition of these verbs in the passage in which they are used and that the interpretation that God is creating man and in the process of saving him is also correct, but I'd just like to be better equipped.

Any help would be much appreciated!

Thanks!
Alex

Nathan:
bible-truths.com/twelve.htm

It is universally taught (and believed) that Adam and Eve were already formed and created in the very spiritual image of God way back in the garden. This is not, however, how the Hebrew manuscripts read, as a perfect creature formed in the very spiritual image of God, that not only does not sin, but cannot sin. The reason that Jesus (made unto sinful flesh) did not sin, was not that He could not sin, but rather His Father WOULD NOT LET HIM SIN. Jesus was born with a physical body, and therefore that body had to die. But I assure you that Jesus did not possess a "carnal mind" in that body of flesh. He sinned NOT.

Making mankind into God’s own Image is a process that involves a lifetime of trials and tribulations that includes the crucifying and mortifying of the carnal human mind and body. I realize that from the King James and many modern translations it sounds like it was a "past tense" made in His image at creation, but actually it was not. Gen. 1:26-27 is equivalent to our English imperfect. Here is how one Version translates it:

"And saying is God, Make WILL WE [a continuing action] humanity in Our image…"

and

"And CREATING [a continuing action] is God humanity in His image" (Gen. 1:26a & 27a Concordant Literal Old Testament),

microlink:
Hi Alex,
You might find this web site concerning Greek grammar helpful:
http://greek-language.com/grammar/
It explains the aorist tense as well as other points about Greek grammar.

Oatmeal:
Hi Alex

If you open the very first article on the Bible Truths website ("You Fools! You Hypocrites! You Snakes!"), and do a search for "aorist", you will find something Ray wrote on "being saved".

Oatmeal

lilitalienboi16:
Ok great thank you everyone for the information.

Microlink, Ill check out your website. Thats more along the lines of what I'm looking for.

I know the concordant literal and others translate the words properly but when I look at strongs in the KJV+ on my esword, there is nothing in the numbers that indicates any kind of imperfect tense. Nothing in the deffinition of the word for example "create" that suggests an active tense is being used like "creating" and often times uses the word "created" as the definition of the word in the past tense.

I guess I'm looking at what is it in the words that indicates this tense because strongs sure as heck isn't helping me out! So maybe seeing how ray came about that he trusted the concordant with this rendition (other than it makes sense when looking at the SUM of Gods Word, because I Do agree, it makes perfect sense).

Anyhoo, think you micro and everyone else, Ill check these things out.

God bless,
Alex

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version