> General Discussions
Isaiah 54:16 in the CLV
mharrell08:
--- Quote from: Dave in Tenn on July 09, 2008, 10:19:20 AM ---Pardon my ignorance. What is the CLV?
--- End quote ---
Concordant Literal Version
hillsbororiver:
Hi Paul,
To expand a little on what Joyce posted earlier we will often find some discrepencies between all the translations out there. Primarily I use the King James, Rotherham's, NIV, and New American Standard. Most often I use the King James to post here as that seems to be the common language most frequently used here at the Forum, besides as Ray says it is not a bad translation once you get past the "hell" and "eternal" stuff.
I can't tell you how many times I use multiple translations (in addition to Strong's) to sort out a troublesome or confusing verse, often the answer lies somewhere in the middle. Unfortunately I have yet to find a perfect translation and would probably not recognize it even if I did find it! ;)
NIV
Isaiah 54:16 "See, it is I who created the blacksmith who fans the coals into flame and forges a weapon fit for its work. And it is I who have created the destroyer to work havoc;
New American Standard Bible
Isaiah 54:16 "Behold, I Myself have created the smith who blows the fire of coals And brings out a weapon for its work; And I have created the destroyer to ruin.
Amplified Bible
54:16 Behold, I have created the smith who blows on the fire of coals and who produces a weapon for its purpose; and I have created the devastator to destroy.
New Living Translation
Isaiah 54:16 “I have created the blacksmith who fans the coals beneath the forge and makes the weapons of destruction. And I have created the armies that destroy.
English Standard Version
Isaiah 54:16 Behold, I have created the smith who blows the fire of coals and produces a weapon for its purpose. I have also created the ravager to destroy;
Contemporary English Version
Isaiah 54:16 Don't forget that I created metalworkers who make weapons over burning coals. I also created armies that can bring destruction.
New King James Version
Isaiah 54:16 “ Behold, I have created the blacksmith Who blows the coals in the fire, Who brings forth an instrument for his work; And I have created the spoiler to destroy.
Rotherham's
Isaiah 54:16 Lo! I have created the smith, who bloweth up a fire of coals, And who bringeth forth an instrument for his work, And I have created the waster to destroy(b);
b "creating misfortune"
Young's Literal Translation
Isaiah 54:16 Lo, I have prepared an artizan, Blowing on a fire of coals, And bringing out an instrument for his work, And I have prepared a destroyer to destroy.
Darby Translation
Isaiah 54:16 Behold, it is I who have created the smith that bloweth in the fire of coal, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the destroyer to ravage.
Peace,
Joe
gmik:
Great Bible Study. Thanks all!
OBrenda:
Gina,
Love your smiley in the hammock without a care, is that YOU just keeping your eyes on the heavens?? ;)
gmik:
Hey Brenda!
I wish I could say that, but....really I have collapsed...its summer vacation!!!!!!!
(I am a teacher :D)
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version