Please login or register.

Login with username, password and session length
Advanced search  


Forum related how to's?  Post your questions to the membership.


Pages: [1]   Go Down

Author Topic: UN-IF-BEING  (Read 2222 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.


  • Bible-Truths Forum Member
  • Offline Offline
  • Posts: 4282
  • There are two kinds of cops.The quick and the dead
« on: December 09, 2006, 11:31:12 AM »

> Ray,
> This is just a honest question: If the greek 'aeon' has a literal
> definition of "UN-IF-BEING", with the english 'eon' or 'age' being
> idiomatic translations, what would be an idiomatic translation for
> the greek 'eon' (iota-omega-nu), which has as its literal
> definition "IF-BEING"?
> Blessings,
> Jordan
> California

Dear Jordan:
If I had the time to go through it with you historically and etymologically, you
would find that "eon" and "age" are both derived from the Greek word "aion."
Likewise the English word "eternal" comes from the Latin "eternus/eternum/
aeterno/aeternum/ and aevum," the last of which is almost identical to the
Greek "aion."
My question to you is :  what is your point?
God be with you,
Pages: [1]   Go Up

Page created in 0.054 seconds with 26 queries.